精品无码一区二区三区在线,亚洲女优不卡啊啊,国产精品福利网红五月天,无语写真在线

English

如何看待高校“腦力流失”現(xiàn)象?

2013-08-21 09:27 來(lái)源:光明網(wǎng)-《光明日?qǐng)?bào)》  查看評(píng)論

  從民族“悲劇”到發(fā)展捷徑

  考慮到發(fā)展中國(guó)家花費(fèi)巨資培養(yǎng)的人才移居國(guó)外,人們往往想當(dāng)然地將技術(shù)移民稱為“人才流失”。早期的研究者也多從消極角度分析這一現(xiàn)象,如巴格瓦蒂曾在論文中指出,人才外流不僅使教育投資血本無(wú)歸,也使政府失去了未來(lái)的重要稅基。據(jù)另一位印度學(xué)者估算,由于本國(guó)技術(shù)人才向美國(guó)移居,印度損失的稅收占到年度財(cái)政收入的2.5%。

  技術(shù)移民不僅直接減少來(lái)源地的勞動(dòng)力規(guī)模,而且可能降低留守工人的生產(chǎn)率。比如,一位科學(xué)家離境會(huì)導(dǎo)致其同事的研究水平下降;一位醫(yī)生移居他國(guó),有可能使很多病人得不到及時(shí)救治。如果一個(gè)國(guó)家和地區(qū)關(guān)鍵行業(yè)出現(xiàn)人才流失,其負(fù)面影響不僅持續(xù)相當(dāng)時(shí)間,還會(huì)波及其他行業(yè)。

  不過(guò),每枚硬幣都有兩面,國(guó)際學(xué)術(shù)界近年來(lái)開始強(qiáng)調(diào)人才外流的積極效應(yīng)。盡管來(lái)源地喪失了海外移民的稅賦收入,僑民們卻以匯款方式提高一國(guó)國(guó)民或地區(qū)居民的收入水平。舉例來(lái)說(shuō),菲律賓大量“出口”醫(yī)生、護(hù)士和保姆,僑匯收入超過(guò)了外來(lái)直接投資和國(guó)外援助,構(gòu)成該國(guó)重要的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)來(lái)源。另?yè)?jù)世界銀行估計(jì),中國(guó)收到的海外匯款在2010年已經(jīng)達(dá)到510億美元,直追第一僑匯大國(guó)印度。

  當(dāng)然,來(lái)源地最好還是“人財(cái)兩不空”,這取決于當(dāng)?shù)丨h(huán)境對(duì)海外僑民的吸引力。一般而言,來(lái)源地與發(fā)達(dá)國(guó)家生活水準(zhǔn)越接近,就越容易迎來(lái)技術(shù)移民回來(lái)效力。上世紀(jì)六七十年代,臺(tái)灣地區(qū)和韓國(guó)都曾遭遇留學(xué)生留學(xué)后大舉不歸的窘?jīng)r,但是到了上世紀(jì)九十年代,兩地都迎來(lái)了人才回流潮。中國(guó)大陸的人才流失問(wèn)題持續(xù)了30年,但近幾年海外歸國(guó)人員也開始迅猛增長(zhǎng)。2012年,中國(guó)回國(guó)人員總數(shù)達(dá)到了27.3萬(wàn)人,這引起了發(fā)達(dá)國(guó)家的高度關(guān)注,美國(guó)甚至有學(xué)者驚呼西方出現(xiàn)了“逆向人才外流(reversed brain drain)”。

  回流人才致力于填補(bǔ)國(guó)內(nèi)的市場(chǎng)空白和構(gòu)建跨國(guó)生產(chǎn)網(wǎng)絡(luò),常常為來(lái)源地帶來(lái)海外投資和先進(jìn)技術(shù)。如在美國(guó)的中國(guó)留學(xué)生經(jīng)過(guò)多年努力,成功組織了連接硅谷、臺(tái)北和蘇州的電腦設(shè)備生產(chǎn)鏈,被譽(yù)為“腦力流轉(zhuǎn)”的著名案例。即使留在他鄉(xiāng),技術(shù)移民作為知識(shí)外儲(chǔ),也可以同來(lái)源地分享發(fā)明創(chuàng)造。比如,有研究發(fā)現(xiàn),印度本國(guó)的重要專利常常建立在該國(guó)旅美移民的專利基礎(chǔ)上。這些創(chuàng)新技術(shù)并不為接收國(guó)獨(dú)享,通過(guò)國(guó)際貿(mào)易和知識(shí)傳播,來(lái)源地的消費(fèi)者也能從中獲益。

  看來(lái),人才外流的發(fā)展效應(yīng)有利有弊,因時(shí)期、職業(yè)、國(guó)家及地區(qū)有所差異,我們?cè)诜治鰰r(shí)也不應(yīng)一概而論。英國(guó)記者創(chuàng)造的“腦力流失”屬于貶義詞,本身包含了先驗(yàn)的價(jià)值判斷,如今已有學(xué)者建議使用中性的“技術(shù)人口流動(dòng)”(skill flows)。筆者則傾向于使用“人才外流”一詞。

[責(zé)任編輯:劉冰雅]
?

手機(jī)光明網(wǎng)

光明網(wǎng)版權(quán)所有

光明日?qǐng)?bào)社概況 | 關(guān)于光明網(wǎng) | 報(bào)網(wǎng)動(dòng)態(tài) | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 光明網(wǎng)郵箱 | 網(wǎng)站地圖

光明網(wǎng)版權(quán)所有